亚洲精品国产高清在线观看-亚洲最大无码av网站观看-亚洲911精品成人18网站-人妻无码一区二区19p-国产色片在线观看-久久久一-亚洲黄色a-国产又大又粗又长-狠狠2021最新版-人人鲁免费播放视频-91蜜桃在线观看-亚洲高清毛片-日本黄图-牛和人交videos欧美-色一情一乱一区二区三区-97精品国产一区二区三区-亚洲精品爱爱-黄色国产精品-亚洲国产精品无码中文字2022-91精品国产91久久久

歡迎到訪大連信雅達翻譯服務有限公司網站!
新聞中心
聚焦大連翻譯服務動態,發布翻譯價格資訊,歡迎您的關注!
新聞中心
位置: 首頁>>新聞中心
培養口譯技能需要可從哪些方面入手
發布時間:2021-11-22 01:41:54
  |  
閱讀量:2021-11-22
字號:
A+ A- A
口譯需要掌握大量的詞匯,及靈活的反應的能力。而且口譯的質量很重要,口譯質量的評估標準有很多,但是大連翻譯公司認為如果能抓住以下這些要點,就可以游刃有余的駕馭口譯這份工作了。
 
1、可信度:主要指信息是否被完整、準確的傳達,是否表述清楚服務對象的意思; 
2、可接受度:主要指譯語表達是否具有明確的邏輯性,層次是否分明,便于聽眾理解; 
3、簡明度:主要指是否簡明扼要的表述出服務對象的原話; 
4、多樣性:主要指譯員是否能夠靈活自如的應對各種口音、題材及口譯活動類型; 
5、迅捷度:主要指譯員是否能以較短的時間整理思路,傳遞出地方的信息; 
6、技術性:主要指譯員的職業舉止、交流藝術、應急策略、洞悉跨文化差異、控制交際場面是否得當,以及譯員是否精通口譯設備的運用。 
  
大連信雅達翻譯服務有限公司,常年承接包括英日韓語在內的各語種口譯翻譯工作。